محمد عبد الله العريان في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 穆罕默德·埃里安
- "محمد" في الصينية 可贵; 穆罕默德; 默罕默德
- "عبد" في الصينية 农奴; 奴; 奴隶; 耕奴
- "الله" في الصينية 上帝; 基督; 天主; 安拉; 真主; 神; 神(一神教); 神明; 阿拉
- "محمد بن عبد الله" في الصينية 穆罕默德
- "محمد عبد الله حسن محمد" في الصينية 穆罕默德·阿卜杜拉·哈桑·穆罕默德
- "محمد عبد الله محمد" في الصينية 穆罕默德·阿卜杜拉·穆罕默德
- "عبد الله بن سعود بن عبد العزيز بن محمد آل سعود" في الصينية 阿卜杜拉·本·沙特
- "أبو عبد الله محمد الأمين" في الصينية 阿明
- "أبو عبد الله محمد المهدي" في الصينية 阿尔·马赫迪
- "عبد الله أبكر محمد" في الصينية 阿卜杜拉汗·阿巴卡尔·穆罕默德
- "عبد الله بن محمد آل سعود" في الصينية 阿卜杜拉·本·穆罕默德
- "محمد بن عبد الله حسن" في الصينية 穆罕默德·阿卜杜拉·哈桑
- "عبد الله أحمد شاه" في الصينية 苏丹阿都拉
- "عبد الله حمدوك" في الصينية 阿卜杜拉·哈姆杜克
- "أحمد عبد الله عبد الرحمن" في الصينية 艾哈迈德·阿卜杜拉
- "عبد اللطيف محمد" في الصينية 阿卜杜勒拉蒂夫·穆罕默德
- "سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله" في الصينية 西迪·乌尔德·谢赫·阿卜杜拉希
- "عبد الله أحمد بدوي" في الصينية 阿卜杜拉·艾哈迈德·巴达维 阿都拉·巴达威
- "محمد محمد الله" في الصينية 穆罕默德·默罕马杜拉
- "عبد الرزاق حمد الله" في الصينية 阿德拉扎克·哈姆达拉
- "رانيا العبد الله" في الصينية 拉尼娅·亚辛 拉尼娅王[后後](约旦)
- "محمد عبد الحامد" في الصينية 阿卜杜勒·哈米德
- "عبد الله يوسف أحمد" في الصينية 阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德
- "محمد عبد العزيز (أمير عثماني)" في الصينية 穆罕默德·阿卜杜勒阿齐兹
- "عبد العزيز بن محمد آل سعود" في الصينية 阿卜杜勒-阿齐兹·本·穆罕穆德
كلمات ذات صلة
"محمد عبد السلام" بالانجليزي, "محمد عبد العزيز (أمير عثماني)" بالانجليزي, "محمد عبد العزيز (زعيم البوليساريو)" بالانجليزي, "محمد عبد الغفار" بالانجليزي, "محمد عبد القادر أفندي" بالانجليزي, "محمد عبد الله حسن محمد" بالانجليزي, "محمد عبد الله محمد" بالانجليزي, "محمد عبد الوهاب" بالانجليزي, "محمد عبده" بالانجليزي,